=満員御礼=「納涼!ビアテイスティング舟遊び」8月27日 Beer Tasting Cruise Aug.27
東京の川で、真の東京のクラフトビール TOKYO BLUES を楽しむ夕べ Pure Tokyo's Craft Beer at Tokyo Rivers
大手ビールメーカーも本格進出するほどブームになってきたクラフトビール。東京の地名を冠したご当地ビールもありますが、製造は他県の醸造所に委託するケースが殆どで、名前だけのものも。TOKYO BLUESは、東京の水で醸した本物の東京地ビール。「多満自慢」という日本酒で有名な1863年創業の多摩の「石川酒造」が造るクラフトビール。もう1本石川酒造の「多摩の恵み明治復刻ビール」を加え、残暑を逃れて夕涼みしながら、ビールの香りと苦みをじっくり飲み比べる舟遊びです。
ビールに合わせたカワイイブレッド&コーヒーの特製ブレッドボックスをご用意しています。
>ご予約はこちらから >Reservation & Inquiry
Craft beer is getting popular. Even major beer brewers have made a serious entry. Though we have local beer in Tokyo named after Tokyo towns but most of them are not brewed in Tokyo. Taste of these beer sometimes is less prioritized than its naming.
But "TOKYO BLUES" brewed by Ishikawa Shuzo in Tama, Tokyo is the real Tokyo beer, brewed with natural spring water in Tama, western Tokyo. Escaping from late summer heat, spend a time on the water feeling a cool breeze. Three kinds of beer will be served for your tasting with a special bread box from Cawaii Bread & Coffee going well with beer.
柑橘系ホップの爽やかな香りと、モルトのコクのバランスの妙を味わいながら。Taste rich citrus aroma and complex bitters.
開催日時 Date |
8月27日(土)18:30~20:00(90分) =満員御礼 Fully Booked= |
---|---|
乗船料 Cruise Fare |
お1人様7,000円(税込)※ノンアルコールの方は、1,500円引き Yen7,000 (tax included) * Non-alchohol guest: Yen1,500 discount 舟遊び、クラフトビール3本飲み比べ(お持ち帰りも可)、カワイイブレッド&コーヒー特製ブレッドボックス、江戸風味のお土産付 Cruising, 3 bottles of craft beer for tasting (takeout allowed), special bread box by Cawaii Bread & Coffee, a little gift of Edo taste |
最少催行人数 |
6名 Min. 6 people |
発着場所 | 日本橋船着場 |
名前の由来は、「幸せなときも、ブルーなときも、ともに」
TOKYO BLUESは、多くの人の人生、東京にいる人々の暮らしも幸せや憂鬱なこと(Blues)の繰り返しであろう、ということから、人の様々な喜びや楽しみ、苦しみや涙と共にそれを癒せるビールであるように、という願いをこめて名づけられたそうです。
煮沸工程の終了間際にホップを全量投入するレイトホッピング製法のため、華やかなホップの香りが高いのが特徴。通常商品より4倍のホップを使っている贅沢なビールです。
Brewer named TOKYO BLUES to be with people's life in Tokyo. Sometimes to share the happiness, and at other times to heal the blues because life is a repetition of feeling happy and blue. With a late hopping method, the beer has a very rich aroma of hop. Hops are used four times as much as a regular beer.
※雨天決行です。雨の場合は、船室内「舟水屋」でお楽しみ頂きます。
If it rains, enjoy a cruise with beer & sparkling wine in our cozy cabin "funa-mizuya".
※イベントにつき、乗船料は事前のお支払をお願いしております。ご予約時にお支払情報をご連絡致します。
Payment in advance. Payment information will be provided when we confirm your reservation.
※台風等の荒天により欠航する場合は、前日までにご連絡いたします。
When we cancel our cruise due to an extraordinary weather such as typhoon, we will inform you a day before the event.
※ビール、ブレッドボックスが付きますが、その他の飲食物はお持込OKです。